Tra Chu Tra Chang GOLD Premium Label Fish Sauce น้ำปลาแท้ ตราชูตราชั่ง 在庫限り 特売
脂の量が程よい5cmから8cmサイズの新鮮なカタクチイワシを天然塩に漬け込み、二年間発酵させた一番搾りのナンプラーです 二年間発酵するのは、魚の旨味を最大限に引き出される理想的な期間です その後フィルターで魚のクズを除去します ナンプラー独特の臭みがなくまろやかな口当たり、澄んだ味わい、 開封後、長く置いても塩が結晶にならないのが特徴です 天然アミノ酸の旨味が凝縮されています 他の銘柄とは違う「味と香り」最も美味しいナンプラーです
白身魚のお刺身とも相性が良いです 必要な量のナンプラーを醤油差しに入れて食卓へ出すと便利です 魚のきつい匂いがないので普通の料理にも、冬のお鍋の下味にも、炒め物の仕上げに一振りでいい風味がつきます
น้ำปลาแท้ ตรา ตราชู ตราชั่ง ผลิตจากปลาไส้ตันแท้ 100% มีคุณค่าโปรตีนอาหาร หมักบ่มวิธีแบบธรรมชาติปราศจากวัตถุกันเสีย ไม่เจือสี ไม่ใส่ผงชูรส มีกลิ่นหอม ถูกหลักอนามัย
【原産国】タイ 【内容量】700ml 【原材料】アンチョビー70% 塩29% 砂糖1%グルタミン酸ナトリウム、防腐剤、人工着色料不使用 無添加
【カニのナンプラー浸けปูม้าแช่น้ำปลา】唐辛子1カップ ニンニク大2個を臼で叩き潰す
カニを洗い食べ易い大きさに切る 冷凍庫に入れて凍らす
唐辛子とニンニクの中にレモン汁3個 ナンプラー1カップを入れる
カニが凍ったらナンプラーをかけて10分くらい浸み込むように置く
【ナンプラー和えกุ้งแช่น้ำปลา เปรี้ยว】エビ7尾を下処理をしナンプラー少々をまぶす
皿に千切りキャベツやニガウリなど野菜とエビを盛る
みじん切り赤唐辛子大さじ3杯 ニンニク3かけ パームシュガー小さじ1杯 ナンプラー大さじ4杯 レモン汁大さじ4杯を混ぜてエビにかける ミントやパクチーを添える
【プリックナンプラーพริกน้ำปลา】炒め物などに添えられるつけダレ ナンプラーに唐辛子を浮かべる お好みで赤玉ねぎ、ニンニク、レモン汁を入れる 辛さとナンプラーの香りが料理に奥深さを加えますพริกน้ำปลา หรือน้ำปลาพริก รสชาติเข้มข้นจัดจ้าน หอมอร่อย กลิ่นหอมถึงเครื่อง ได้รสชาติความเป็นไทยๆ
【ラープムーลาบหมู】 ミント、パクチー、万能ねぎ、赤玉ねぎを細かく切っておく 各大さじ2杯分
豚ひき肉400gを茹でて、湯をきり冷ます ひき肉又はレバー、鶏肉、鴨肉など
ボウルに粉唐辛子大さじ1/2杯 炒り米大さじ2杯 ナンプラー大さじ2杯 レモン汁大さじ3杯 砂糖小さじ1杯を入れ、全部の材料を混ぜる
キャベツやインゲン、キュウリなどを添えます
ลาบหมู
【エビ卵丼ข้าวไข่ข้น】油大さじ1杯 ニンニク大さじ1杯を炒める エビ8尾を焼き、ナンプラー大さじ1/2杯を入れる 皿に出す
卵2個 ナンプラー大さじ1/2杯 ココナッツミルク大さじ4杯を混ぜる
油を熱して卵を焼く 半熟でエビを入れる
ジャスミンライスに盛る
ข้าวไข่ข้น
น้ำปลาแท้ ตราชูตราชั่ง