タイ料理専門店のイサラストアーです。タイ風家庭料理の食材とレシピをご紹介しています。

いらっしゃいませ、ゲスト様。


ジャスミン米

2,850円

Thai jasmine rice BUAYAI RICE ข้าวหอมมะลิ ตงฮั้วบัวใหญ่  ถุง 5 กิโล 

ข้าวหอมมะลิชั้น 1 จากภาคอีสาน 100% เก่า 2 ปี หุงขึ้นหม้อ หอม นิ่ม อร่อย เมล็ดสวย. เหมาะสำหรับทำข้าวมันไก่ ขัาวผัด ข้าวแกง

長粒種のお米で、その中でも味・香り・粘りなどが特に素晴らしく最高級です

ジャスミン米の稲の穂がジャスミンの白い花のように白いことから、または、ジャスミンのようなとても良い香りということで、ジャスミンと名付けられています

ジャスミン米は甘くて芳ばしいココナッツのような香り、粘りが少なく、あっさり として食べ易いのが特徴です  日本のお米と同様の栄養価があります 

タイ米(インディカ米)は日本のお米(ジャポニカ米)と違って、 粘り気が少なく、水分を吸収しずらい特徴を持っているため、カレーなどのような汁物との相性が抜群に良いです 炊いたご飯を冷凍し、温め直しても香りがあります

米表面に最も香りがあるため、あまり研ぎすぎると香りやビタミンが落ちてしまうので、炊飯前には研ぐというより「すすぐ」ために一度だけの洗米で充分です

【内容量】5kg

 ข้าวหอมมะลิ ถุง5 กิโล

蒸し鶏ご飯ข้าวมันไก่】1.鍋に水1.5L  ネギ青い部分1本 薄切りにしたカー5枚  鶏肉2枚を入れ 沸騰したら弱火で30分煮る 灰汁を取る

2.茹で汁は取り分けて冷ましておく  鶏肉は食べ易く切る

3.ジャスミンライス3合をかるく洗いザルに上げ水を切っておく

4.油をひいてみじん切りニンニク2かけとジャスミンライスを炒める パンダンリーフ2枚10cm長さに切って入れる 塩・砂糖各小さじ1杯を入れて炒める 透明になり香りが付いたら炊飯釜に入れる  1の茹で汁を目盛りまで入れて炊飯する

5.皿にご飯を盛り鶏肉をのせキュウリとパクチーの葉を添える

【つけだれ】タオチオ大さじ3 酢大さじ3 みじん切り生姜とニンニク各大さじ3 赤唐辛子5本 パクチーの根を叩き潰し大さじ1 砂糖大さじ2、シーユーダム大さじ1  鶏肉の茹で汁100ml 材料をみじん切りにして混ぜる又は臼やミキサーで潰してペースト状にします   

鶏皮を炒めて出した鶏油でお米を炒めるとより本格的です 

ข้าวมันไก่

 


カートに入れる: