タイ料理専門店のイサラストアーです。タイ風家庭料理の食材とレシピをご紹介しています。

いらっしゃいませ、ゲスト様。


タロ芋เผือกแช่แข็ง

550円  500円
割引: 9%OFF

冷凍タロ芋 เผือกแช่แข็ง 1~3 ชิ้น/แพ็ค  FrozenTaro  GABI

タイでは料理やスイーツに使われる一般的な芋の一つで茶色の厚い皮で覆われて内側はきれいな薄い紫色です 食品を紫色に着色するのにも使われます

タロ芋はスイーツに欠かせない食べ物で、甘いシロップ浸け、焼きプリン、タロイモ餡のパイ、蒸しパン、食パン、ドーナッツ、アイスクリーム、お饅頭、など、ココナッツミルク煮やチップスなど沢山あります 少し紫色で、日本の里芋の様な粘りはなく、ホクホク、ボソボソした味わいです ココナッツミルク煮はタイ料理の食後のデザートに最適です

【原産国】タイ 
【内容量】500g

タロイモココナッツミルク煮ขนมบัวลอยเผือก

【タロイモカスタードสังขยาเผือก】タロイモ300gを拍子切りにして耐熱容器4個に分けて入れる

卵5個を混ぜておく

ココナッツクリーム300g パームシュガー200gを混ぜ溶かす パンダンリーフ2枚 塩小さじ半分を入れてよく混ぜる

溶き卵を少しずつ入れて混ぜる

タロイモの上から卵液を入れる

沸騰した蒸し器で15分蒸す

「สังขยาเผือก」の画像検索結果「สังขยาเผือก」の画像検索結果

Ginataang halo-halo is a popular native Filipino dessert made with glutinous rice, banana, sweet potato, tapioca, jack fruit and coconut milk. It’s very nutritious and people of all ages enjoy this delicious treat, especially during rainy season. 「ギナタンハロハロ」はお餅、バナナ、さつま芋、タロイモ、タピオカ、ジャックフルーツ、ココナッツミルクが入ったお汁粉のようなデザートです 子供から大人まで人気のある食べ物で食後のデザート、午後のおやつや朝食にも出されます 白玉団子や小豆、紫芋、かぼちゃなどアレンジも豊富です 温かいデザートでも冷やしても美味しいです

もち米の粉1カップ 水2カップと1/2カップで白玉団子を作り茹でておく

タロイモとさつま芋一口大に切り各2カップ ココナッツミルク3缶 水2カップで3分から5分煮る 砂糖1カップを入れる

一口大バナナ2カップを入れる

茹でたタピオカ ジャックフルーツ各1カップを入れる ココナッツクリーム1カップ入れる 白玉団子を入れて混ぜる

「'Ginataang Hal...」の画像検索結果Ginataang halo-halo

【タロイモ入りもち米デザートข้าวเหนียวดำเปียกใส่เผือกSweet Black Sticky Rice with Taro】黒もち米1カップを4回水洗いして、10時間水に浸ける

タロイモ300g角切りにして、蒸し器で20分蒸す 冷ましておく

タピオカ粉 水大さじ3杯混ぜておく

もち米を3回くらい水洗いし、ザルにあける 鍋に水1500ml パンダン3枚 もち米を入れてよく混ぜながら煮る 柔らかくなったら、パンダンを取り出す 水分がなくなって煮詰まってきたら砂糖1カップとタロイモを入れて混ぜる

水溶きタピオカ粉を少しずつ入れてとろみをつける

別の鍋で、ココナッツミルク2カップ 塩小さじ半分 砂糖大さじ1杯 米粉大さじ3杯 パンダン3枚を混ぜながら5分煮る

器にもち米を入れ、上からココナッツクリームをかける

「ข้าวเหนียวดำเป...」の画像検索結果ข้าวเหนียวดำเปียกใส่เผือก  


カートに入れる: